|
|
|
|
|
|
|
|
|
La morsa del salto (Maria Luisa Spaziani) |
|
|
Text
postat de
Danut Gradinaru |
|
|
Il desiderio è scivolare in sé,
è un ombelico interno che concentra
ogni energia, la rapida che preme
sul pettine ruggente della diga.
È scrimolo infernale, il punto-crisi
dell'acqua che sprofonda verso i quieti
allegretti del fiume. Ma mi si stringe
crudelmente la morsa del salto.
Traducere: Dănuț Grădinaru
Impulsul săriturii
Dorința e alunecare în sine
e un buric intern ce concentrează
orice energie, apăsând rapid
pe pieptenele țipător al barajului.
E despărțirea diabolică, punctul decisiv
al apei ce alunecă spre liniștea
desfătătoare a râului. Dar mă strânge
malițios impulsul săriturii.
|
|
|
Parcurge cronologic textele acestui autor
|
|
|
Text anterior
Text urmator |
|
|
Nu puteti adauga comentarii acestui text DEOARECE
AUTORUL ACESTUI TEXT NU PERMITE COMENTARII SAU NU SUNTETI LOGAT! |
|
|
|
|
|
Comentariile
userilor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Texte:
23932 |
|
|
Comentarii:
120070 |
|
|
Useri:
1425 |
|
|
|
|
|
|