FORUM   CHAT  REVISTA EUROPEEA  AJUTOR  CONTACT    
pentru că-mi spui frumoasă, mă predau
Text postat de Tania Ramon
Ninge déjà de trei luni și mai bine,
de cizmele și-au deformat alura,
un fes cam scandinav mi-e coafura
și-n buzunar țin chestii masculine

(de rașchetat parbrizul). E sloi strada.
Ochii mei mici de frig și nemachiați
nu-mi mai salută-oglinda, parcă-s frați
cu cei laponi sau japonezi. Monada

sigur e-aceeași. Pantalonii-mi pare
erau mai diferiți. Azi tu bărbat
și eu bărbată- termen acceptat-
gătim, luptam egal, cinism, onoare,

pe aceleași baricade. Și mai vreau.
Dar m-ai străpuns cu-n zîmbet de halva
și-un fel de-a mă dori.
- Te voi salva!
Pentru că-mi spui frumoasă, mă predau.





Parcurge cronologic textele acestui autor
Text anterior       Text urmator
Nu puteti adauga comentarii acestui text
DEOARECE AUTORUL ACESTUI TEXT NU PERMITE COMENTARII SAU NU SUNTETI LOGAT!

  Comentariile userilor    
         
 
  Multumesc in egala masura atat celor ce mi-au comentat, celor ce au citit, celor ce au ironizat, editorului care m-a salvat de momentele de misoghinism pe care nu am apucat sa le vad, cat si celor care mi-au facut urari. Fara discriminare.

O primavara frumoasa tuturor.

Petronela, e in dezbatere poemul, vezi bine, am revenit asupra chestiilor masculine din poem pentru a nu determina latura yang de pe site sa faca meditatii zen toata viata.
 
Postat de catre Tania Ramon la data de 2010-03-09 20:43:44
         
 
  Tania, mai intai de toate un calduros "La multi ani", si o primavara inspiranta!


si sa-mi fie iertat ca iti fac o sugestie la poem, chiar azi, dar ultimul vers l-as scrie asa:

"pentru ca-ti sunt frumoasa, ma predau",

pentru a pastra masura.

 
Postat de catre Iulia Elize la data de 2010-03-08 19:44:00
         
 
  La mulți ani, Tania!
Sensibilitatea ta lirică să-ți aducă multe împliniri!
un zîmbet și-o floare virtuale

PS: voi șterge misonghiniile de mai jos
 
Postat de catre Dragoș Iovan la data de 2010-03-08 11:36:14
Parcurge cronologic comentariile acestui autor
Text anterior       Text urmator
         
 
  Sunteti naivi domnilor daca ati crezut o clipa ca e portretul meu! Ca ma confesez. ha ha ha. Asta e realitatea, femeia zilelor voastre !!!(cand barbatii sunt prea ocupati de chestia lor masculina. Sau de metafizica). Ha ha ha.
Unde va sunt femeile domnilor?
Apucati sa le vedeti ce fac ele pentru voi sau vi se intampla ca in cazul acelui barbat a carui sotie a stat la munca pana in ultima zi inainte de marele eveniment. Nu stiu ce facea acasa zilnic cu trei copii dar i-a fost rau peste noapte, barbatul a dus-o la spital speriat ca poate moare, asa se vaita, si a lesinat cand doctorul i-a spus ca trebuie sa nasca.
 
Postat de catre Tania Ramon la data de 2010-03-08 05:54:13
         
 
  "un fes cam scandinav mi-e coafura
și-n buzunar țin chestii masculine."


din acest distih deduc
ca iubitu-i eunuc...

 
Postat de catre Radu Stefanescu la data de 2010-03-08 00:15:10
         
 
  În fine, s-a limpezit enigma: era vorba de un manual de lăcătușerie, transpus în versuri!  
Postat de catre ioan peia la data de 2010-03-07 23:42:19
         
 
  Draga user Peia, mi-ar fi placut sa intri sa inclini cu sugestii balanta legat de subiectul deschis de Luchi.
Semnificatii metafizice prin buzunare nu ai cum sa gasesti, nici poemul nu se vrea a fi. Mi s-a intamplat insa sa am prin buzunare suruburi de model, un metru de tamplar sa masor un dulap la magazin, chestia aceea din interior de la bateria din bucatarie pentru a lua alta exact la fel ca sa nu cumpara o baterie noua cu totul... si uite asa. Iarna asta am cam tot reparat una si alta.
Si mi-ar mai fi placut... dar lasa.
 
Postat de catre Tania Ramon la data de 2010-03-07 23:38:38
         
 
  Există un moment extrem de enigamtic în poezia de mai sus. Anume, versul 4 din strofa 1, pe care l-am fi dorit mai detaliat, pentru a-i degaja profundele semnificații metafizice!  
Postat de catre ioan peia la data de 2010-03-07 23:15:53
         
 
  Luchi, acum acel cuvant ` coafura` depinde de accent- daca esti oltean sau ardelean, intelegi tu. :)
Mie imi vine greu accentul cum cade in varianta ta. Dar ma mai gandesc, pentru ca nu am argument sa te contrazic.
Am avut si varianta cu `ai mei ochi` dar imi sunase prea pompos fata de lejeritatea discursului, sa zic asa.
Acum, cu chefuiala de maine nu stiu daca o sa am timp sa stau `pe ganduri` prea mult dar voi reveni.
Multumesc.
Chiar m-am bucurat cand ti-am revazut numele la postari.
 
Postat de catre Tania Ramon la data de 2010-03-07 22:42:56
         
 
  "Ochii mei mici de frig și nemachiați"

aș schimba:

Ai mei ochi mici de frig și nemachiați

 
Postat de catre Luchi Tenenhaus la data de 2010-03-07 22:26:32
         
 
  "un fes cam scandinav mi-e coafura"

Cred c-ar fi mai bine:

un fes cam scandinav îmi e coafura


 
Postat de catre Luchi Tenenhaus la data de 2010-03-07 22:23:43
     
Pseudonim
Parola
Nu am cont!
Am uitat parola!

 
Texte: 23931
Comentarii: 120070
Useri: 1425
 
 
  ADMINISTRARE