FORUM   CHAT  REVISTA EUROPEEA  AJUTOR  CONTACT    
If (Dacă) - original și două traduceri
de  Rudyard Kipling
  If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you,
If you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or being lied about, don't deal in lies,
Or being hated, don't give way to hating,
And yet don't look too good, nor talk too wise:

If you can dream - and not make dreams your master;
If you can think - and not make thoughts your aim;
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two imposters just the same;
If you can bear to hear the truth you've spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to, broken,
And stoop and build 'em up with worn-out tools:

If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch - and toss,
And lose, and start again at your beginnings
And never breathe a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will which says to them: "Hold on!"

If you can talk with crowds and keep your virtue,
Or walk with Kings - nor lose the common touch,
If neither foes nor loving friends can hurt you,
If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds' worth of distance run,
Yours is the Earth and everything that's in it,
And - which is more - you'll be a Man, my son!


*


Dacă-ți rămîne mintea cînd cei din jur și-o pierd
Și fiindcă-o ai te-apasă, cu vorbe care dor;
Dacă mai crezi în tine cînd alții nu mai cred
Și-i ierți și nu te superi de îndoiala lor;
Dacă de așteptare nu ostenești nicicând,
Nici de minciuna goală nu-ți clatini gîndul drept,
Dacă, izbit de ură, nu te răzbuni urînd
Și totuși nu-ți pui mască de sfînt sau de-nțelept;
Dacă visezi, dar visul stăpîn de nu ți-l faci
Sau gîndul, deși judeci, de nu ți-e unic țel;
Dacă-ncercînd triumful sau prăbușirea taci
Și poți, prin amîndouă trecînd, să fii la fel;
Dacă înduri să afli cinstitul tău cuvînt
Răstălmăcit, naivii să-i ducă în ispită;
Sau truda vieții tale, înspulberată-n vînt,
De poate iar s-o-nalțe unealta-ți prea tocită;
Dacă poți strînge toate cîștigurile tale
Ca să le joci pe-o carte și să le pierzi așa
Și iarăși de la capăt să-ncepi aceeași cale,
Fără să spui o vorbă de neizbînda ta;
Dacă poți gîndul, nervii și inima să-i pui
Să te slujească încă, peste puterea lor,
Deși în trupul firav o altă forță nu-i,
Afară de voința ce le impune: spor!
Dacă te vrea mulțimea, deși n-ai lingușit
Sau lîngă rege umbli ca lîngă-un oarecare,
Dacă de răi sau prieteni nu poți să fii lovit;
Dacă nu numai unul, ci toți îți dau crezare;
Dacă ajungi să umpli minutul trecător
Cu șaizeci de clipite de veșnicii, mereu,
Vei fi pe-ntreg Pămîntul deplin stăpînitor
Și mai presus de toate, un OM, copilul meu!

(trad. ?)

*


Dacă ești calm, cînd toți se pierd cu firea
În jurul tău, și spun că-i vina ta;
De crezi în tine, chiar cînd Omenirea
Nu crede, dar îi crezi și ei cumva;
De știi s-aștepți, dar fără tevatură;
De nu dezminți minciuni mințind, ci drept;
De nu răspunzi la ură tot cu ură
Și nici prea bun nu pari, nici prea-nțelept;

Dacă visezi - dar nu-ți faci visul astru;
De poți să speri - dar nu-ți faci jindul țel;
De-ntîmpini și Triumful și Dezastrul
Mereu senin și în același fel;
Dacă suporți să-ți vezi vorba sucită
De șarlatan, ce-ți spurcă al tău rost;
De poți ca munca vieții, năruită,
S-o faci de la-nceput precum a fost;

Dacă-ndrăznești agonisita-ți toată
S-o pui, făr'a clipi, pe-un singur zar
Și, dac-o pierzi, să-ncepi ca prima dată
Făr-să te plîngi cu un oftat măcar;
De știi, cu nerv, cu inimă, cu vînă,
Drept să rămîi, cînd ele june nu-s,
Și stai tot dîrz, cînd nu mai e stăpînă
Decît Voința ce le ține sus;

Dacă-ntre Regi ți-e firea neschimbată
Ca și-n Mulțime - nu străin de ea;
Amic sau nu, de nu pot să te-abată;
De toți de-ți pasă, dar de nimeni prea;
Dacă ți-e dat, prin clipa zdrobitoare,
Să treci și s-o întreci, mereu bonom,
atunci: a ta e Lumea asta mare
și, mai mult, fiul meu: atunci - ești Om!

(trad. Dan Duțescu)



Text postat de Mariana Ghicioi
Date despre autor
Data nasterii: 30 decembrie 1865
Locul nasterii: Bombay, India
http://ro.wikipedia.org/wiki/Rudyard_Kipling
 
             
Nu puteti adauga comentarii acestui text pentru ca nu sunteti logat

  Comentariile userilor    
     
Pseudonim
Parola
Nu am cont!
Am uitat parola!

 
Texte: 23931
Comentarii: 120070
Useri: 1425
 
 
  ADMINISTRARE