FORUM   CHAT  REVISTA EUROPEEA  AJUTOR  CONTACT    
arbitraj. miza - curatarea site-ului
Text postat de Horia Ivascan
cu referire la problemele de aici :

http://www.europeea.ro/atelierliterar/index.php?afiseaza_articol_nelogat=21971

Exact ieri vroiam să dau pe un alt site literar ideea la care s-a gândit și domnul Peia. Asta trebuie de făcut, pt a avea un spațiu virtual de calitate : să concepi un sistem prin care omul să fie obligat să își asume identitatea. In spațiul virtual la care m-am referit, o tipă cu ,,nume,, de comedioară romantică nu îl mai lăsa pe un tip care are un volum scos, postează cu numele lui, e cunoscut, a făcut ceva până acum, etc. Și m-am gândit : de ce să se permită acest amestec grețos de persoane, personalități și anonimi la limita patologicului ? Cui servește ? Nici măcar numărului crescut de click-uri, fiindcă, până la urmă, site-ul parazitat de prea multe non-valori ajunge un cerc închis, de nivel cultural scăzut, o simplă mahala cu pretenții pseudo-literare.

Eu, dacă mi-aș face un site și nu aș urmări să câștig bani din el, cum e cazul acestuia, care nici măcar nu e înscris în trafic.ro and stuff, aș proceda așa : când vrei să te înscrii pe site, îmi trimiți pe mail copie de pe buletin, numele tău real, tot. Și, la cerere, să poți publica sub pseudonim DE OM, dar să știi mereu că nu poți sări calul fără să îți fie dată în vileag identitatea (cât timp îți vezi de literatură rămâi anonim, dar dacă te apucă puseuri belicoase / caterincoase și te iei ba de unul, ba de altul să îți asumi consecințele). Nu să își permită un oarecare să jignească, la nesfârșit, sau să strice imaginea unui scriitor, a unui om care chiar face ceva.

Domnule Corbu, ați văzut care a fost reacția mea la ce se întâmplă aici : am atras atenția, în câteva rânduri, că nu e ok și m-am cărat, între timp am scos o carte, mulțumesc editurii Vinea pt încredere și omului de cultură Nicolae Tzone, aici intru extrem de rar, iar acum chiar cred că e important să spun aceste lucruri, poate intențiile dumneavoastră bune nu se mai opresc în modalitățile discutabile de acțiune, de până acum.

Mai bine faceți curațenie, schimbați regulamentul, țineți oamenii de valoare care își asumă identitatea. Până una alta, iată că Ioan Peia e scârbit, Ionuț Caragea e scârbit, eu m-am cărat și cu ce rămâneți în schimb ? Cu un pseudonim care nu va fi niciodată nimic în literatura română, și care, în afară de un umor plafonat și dubios, nu are nimic ?

Nu vă supărați, e doar o supoziție : am bănuiala că dumnevoastră sunteți, în realitate, Ecsintescu și reușiți, astfel, să vă împliniți fațeta ludic-agresivă pe care v-o simt. Altfel nu se explică.

Îmi cer scuze dacă greșesc în supoziția mea, numai bine tuturor și atenție ce oameni pierdeți și scârbiți și mai ales pt cine și ce !




Parcurge cronologic textele acestui autor
Text anterior       Text urmator
Nu puteti adauga comentarii acestui text
DEOARECE AUTORUL ACESTUI TEXT NU PERMITE COMENTARII SAU NU SUNTETI LOGAT!

  Comentariile userilor    
         
 
  Interesant!!! Foarte interesant!!! Mai adaug si eu o stea pentru o realizare colectiva de admirat!!!!


Tot inainte!!!!


cu drag

petre
 
Postat de catre Andrei Petre la data de 2006-08-15 21:42:59
         
 
 
Încercare (fac colecție de dedicații!):

Zeci de candele
Ce ard în întuneric -
Mii de rugăciuni

Dozens of candles
Burning in the darkness –
Thousands prayers

O mască de clovn -
Doar ochii înlăcrimați
Au rămas sinceri

A mask of clown –
Only eyes in tears
Staying candid

Aripi de fluturi
Ventilând florile-n crâng -
Miroase-a mentă

Butterflies’ wings
Aerating grove’s flowers –
Smeck of peppermint

 
Postat de catre Corneliu Traian Atanasiu la data de 2006-08-14 20:17:30
         
 
  ventiland nicidecum, mirosind, respirand sau alte solutii, parerea mea  
Postat de catre retras definitiv la data de 2006-08-14 19:59:30
         
 
  Corneliu, multumesc mult de informatii; din pacate sunt zile cand nu pot intra pe site si pierd texte valoroase; cu ocazia asta fac si recomandarea de a se incerca vizualizarea paginilor cu texte pagina-cu-pagina, in momentul de fata sa asteapta foarte mult incarcarea lor.
In ce priveste postarea in limba engleza ... hmm ... stiu engleza mai mult cea tehnica, nu cat sa scriu texte. cu ocazia asta afisez un ANUNT :

CAUT TRANSLATOR HAIKU DIN ROMANA IN ENGLEZA, PENTRU FIECARE TEXT OFER UN ALTUL CU DEDICATIE PE ACEST SITE (nu asteptati bani ca nu va dau :)

~Numai bine!~
 
Postat de catre Horia Ivascan la data de 2006-08-14 12:11:54
         
 
  Daniela, multumesc pentru aprecieri. ti-am scris un mail, sper sa-ti foloseasca.
~Numai bine!~
 
Postat de catre Horia Ivascan la data de 2006-08-14 12:05:51
         
 
 
Horia, haiku-urile tale pot fi afișate pe site-ul cu pricina. Sînt foarte bune, dar trebuie transpuse în englezește. Dacă te interesează vezi cele două prezentări pe care le-am făcut înainte. Fotografiile nu aparțin (de obicei) celor ce au scris haiku-urile. Contribuția cu fotografii este separată.

http://www.europeea.ro/atelierliterar/index.php?afiseaza_articol=8847

http://www.europeea.ro/atelierliterar/index.php?afiseaza_articol=8895

 
Postat de catre Corneliu Traian Atanasiu la data de 2006-08-14 12:05:46
         
 
  O secundă am crezut că am deja-vu. Acum știu că am mai văzut, mulțam pentru confirmarea realității.
Mi-ar fi plăcut mentă în loc de izmă.
Însă potretul clovnului este pe filonul tragic-comic, așa cum îi este natura.
Felicitări.
Evidențiez. :)

(întrebări: 1. cum ai centrat textul? 2. cum ai scris cu roșu? te rog mult învață-mă. dacă nu în comm, măcar pe adresa e-mail. mulțumesc)
 
Postat de catre Daniela Luca la data de 2006-08-14 11:46:13
     
Pseudonim
Parola
Nu am cont!
Am uitat parola!

 
Texte: 23931
Comentarii: 120070
Useri: 1425
 
 
  ADMINISTRARE