FORUM   CHAT  REVISTA EUROPEEA  AJUTOR  CONTACT    
Execuție
Text postat de iuri iulian Lorincz
Sunt zile când mă ascund
în propria piele
ca un lunetist de elită
neauzit
nevăzut
țintesc filele unui calendar
agățat pe un petic de suflet
părtaș
sângele
nu-mi simte întunericul
doar focul
care arde în vene
bătaie cu bătaie
Parcurge cronologic textele acestui autor
Text anterior       Text urmator
Nu puteti adauga comentarii acestui text
DEOARECE AUTORUL ACESTUI TEXT NU PERMITE COMENTARII SAU NU SUNTETI LOGAT!

  Comentariile userilor    
         
 
  Vă salut, domnule Kosta! Am reținut rugămintea Dvs, dar nu am reușit încă (am încercat) s-o materializez. Adicătelea să vă trimit interpretarea lui Fischer la Concertul Nr 5. Da' până la urmă tot o să-mi iasă!
P.S. Eu am judecat construcția respectivă dpdv poetic, astfel cum am fost spus. Nu gramatical.
 
Postat de catre Florentin Sorescu la data de 2013-10-08 12:18:40
         
 
  Stilul poeziei insa mi se pare plin de prtetiozitati inutile. Panda propriei vieti, despre care mi se pare mie ca vrea sa spuna autorul, e lipsita de sens. Un fel de "arde foc in paie ude" daca e sa "traduc" acel intuneric in care pare, totusi sa arda ceva, probabil niste sange usor febril. Si?  
Postat de catre sters sters la data de 2013-10-08 12:04:20
         
 
  Nu are dreptate! Expresia este, poate, usor pleonastica, dar acesta e unul din cazurile in care, expresiile romanesti contin elemente suplimentare de "intarire" a notiunii exprimate prin negatie sau afirmatie. Ca si in acest caz considerat de dumneavoastra special. Este de notorietate ca in toate cazurile in care se "intareste" negatia sau afirmatia se ajunge la expresii aproape pleonastice: "esti nebun la cap?", "nevazut de nimeni" etc. In alte cazuri, semantica este tot negativa dar intelesul este diferit: "geamuri nespalate decat de ploaie", de pilda, nu inseamna ca geamurile ar fi curate, ci doar ca arata asa incat par a fi spalate numai cand ploua. Forma "spalate doar de ploaie" nu are, in opinia mea, calitati stilistice, literare, pe cand forma citata contine o nuanta usor ironica, datorita negatiei. Va stau la dispozitie pentru clarificari, daca este cazul.  
Postat de catre sters sters la data de 2013-10-08 11:57:52
Parcurge cronologic comentariile acestui autor
Text anterior       Text urmator
         
 
  Are dreptate Fl Maf! Dacă poți evita o astfel de construcție, de ce n-ai face-o? Iacătă ce bine ar suna:
""Sunt zile când mă ascund
în propria piele
ca un lunetist de elită
neauzit
nevăzut".
Păi nu?

 
Postat de catre Florentin Sorescu la data de 2013-10-08 10:21:51
         
 
  -Te-a vazut cineva?
-Nu m-a vazut nimeni.
Cand eram eu copil acest dialog era extrem de frecvent folosit. Si eu am raspuns la intrebarea daca m-a vazut cineva cu "nu m-a vazut nimeni" ceeace pe vremea aceea insemna ca nu am fost vazut de nici o persona. Domnul FlHaf are dreptate, luata logic extresia inseamna "vazut de toti". Sa inteleg ca Limba Romana a fost, intre timp, corectata de toate expresiile ei ilogice?
Asta ar fi un mare progres fata de alte limbi, care si ele sunt pline de expresii ilogice.
 
Postat de catre Dumitru Cioaca la data de 2013-10-08 09:20:44
         
 
  "nevăzut de nimeni" = văzut de toți (negarea negației). Asta ați dorit să exprimați?  
Postat de catre Florentin Maftei la data de 2013-10-06 16:43:31
         
 
  "Sunt zile când mă ascund
în propria piele
ca un lunetist de elită
neauzit
nevăzut de nimeni"

Până aici, absolut ok! După care vă pierdeți într-o poveste în care nu cred c-ați știut nici dvs prea bine ce-ați vrut a spune, fiind, în egală măsură, inexpresivă. Mie, unul, așa îmi pare.
 
Postat de catre Florentin Sorescu la data de 2013-10-06 13:44:19
     
Pseudonim
Parola
Nu am cont!
Am uitat parola!

 
Texte: 23930
Comentarii: 120070
Useri: 1425
 
 
  ADMINISTRARE