FORUM   CHAT  REVISTA EUROPEEA  AJUTOR  CONTACT    
Celui mai bun!
Text postat de Luchi Tenenhaus
Să nu te lauzi!
Să nu te-aplauzi!
Ești cel mai bun
Când alți-o spun!





Parcurge cronologic textele acestui autor
Text anterior       Text urmator
Nu puteti adauga comentarii acestui text
DEOARECE AUTORUL ACESTUI TEXT NU PERMITE COMENTARII SAU NU SUNTETI LOGAT!

  Comentariile userilor    
         
 
  zicere, scuze de typo.  
Postat de catre sters sters la data de 2012-09-25 10:12:17
         
 
  Ei, bine, miza e asa de mica incat imi aduce aminte o zioere latineasca, "de demult, mai de demult", vorba lui Caragiale: parturiunt montes, nascitur ridiculus mus. Cam in aceasta situatie suntem, evident, din dragoste pentru limba romana, de ce altcumva? Lasati querella si galceava si apucati-va de scris, chiar pe tema originii limbii romane, ca tot e controversata.  
Postat de catre sters sters la data de 2012-09-25 10:11:58
         
 
  asta ziceam și eu, Aleodoare, dulce și inutilă inutilitate. dar boss tocmai propunea ceva mai la vale deschiderea unui topic separat, și mă gîndeam că nu se cade, mă-nțelegi...
mă rog, s-o fi răzgîndit.
 
Postat de catre Radu Stefanescu la data de 2012-09-25 07:54:18
         
 
  Procopius mic, "portocalii" corect, se scrie oranjgutani! În rest dulce și inutilă inutilitate!

PS. Virgulosofia, probabil, va fi o nouă emanație europeică! Chițibușeea este gata să o promoveze.

Gaudeamus!
 
Postat de catre Aleodor Covrig la data de 2012-09-25 03:33:23
         
 
  Textul de mai jos conține absolut toate cuvintele din postarea inițială, la care am adăugat:

Te sfătuiesc
Și mai ales
De departe
Comentatori


Noapte bună!



 
Postat de catre Luchi Tenenhaus la data de 2012-09-24 22:34:59
         
 
  Luchi, personal prefer prima varianta. Dar cu doi de i.  
Postat de catre General Motors la data de 2012-09-24 22:29:18
         
 
  O variantă lărgită pentru a împăca toate părerile și a stinge toate pasiunile:

Te sfătuiesc să nu te lauzi
Și mai ales să nu te-aplauzi,
Ești de departe cel mai bun
Când alți comentatori o spun!


 
Postat de catre Luchi Tenenhaus la data de 2012-09-24 22:19:41
         
 
  p.s. uitasem, limba-i vie, dar ăsta nu-i un motiv să-i dăm la cap!  
Postat de catre Radu Stefanescu la data de 2012-09-24 22:11:02
         
 
  prietene Covrig, așa o fi, dar...

mă puteai convinge de multe, dacă, de ex, domnia ta ar fi scris de fiecare dată "portocalii" (substantiv comun, articulat, plural, cu funcție sintactică de subiect) cu 3 i în loc de 2...

n-am zis-o la vremea aia, că se interpreta politic, mai ales că maestrul peia făcea fix aceeași greșeală, și părea destul de inflamat pentru a fi interpelat, fără riscuri majore, pe această temă.

sau dacă mi-ai cita din gramatica academiei.

în fine, errare humanum est, să trecem.

argumentul tău legat de "cobori în jos" e rizibil, din cel puțin 54 motive, o să enunț cîteva.

1. între luceafărul eminescian și epigrama tenenhausiană e o falie temporală de vreo 150 ani, abis în care au căzut mai multe reguli gramaticale decît avem cunoștință sau ne-am putea aminti.
2. astăzi, "cobori în jos" nu e o considerat o licență poetică (nici măcar un pleonasm) ci o expresie lirică. "jos"-ul e un simbol / impur, nestatornic, terestru, mărginit.
3. între necesitățile dictate de ritm ale poemului tenenhausian, și considerentele filosofice eminesciene, aparent, nu e o distanță foarte mare - dar ca de la cătălina la luceafăr, să recunoaștem, tot e.
4. "alți-o spun" e o licență poetică în aceeași măsură în care este "cap s-au pajură", aici e corect.
5. limba-i vie, dar veghează, și
în fine,
6. Eminescu-i mort.
 
Postat de catre Radu Stefanescu la data de 2012-09-24 22:05:15
         
 
  @ghe. reche:

Eu vorbeam cu-Ortega,
Ala super/mega...
 
Postat de catre General Motors la data de 2012-09-24 21:23:52
         
 
  Sigur, mă poți ușor convinge și că expresia "cobori în jos" este incorectă.

"Când alți-o spun!" este, cum s-a și văzut o situație nenormată gramatical, prin urmare controversată. Însă modul în care este plasată de autor, din motive de prozodie, o legitimează, prin urmare o fac să fie corectă și gramatical și stilistic. Este o licență poetică realizată prin eliziune și cel care i-a decis paternitatea este autorul. Limba este vie distinse coleg iar legile gramaticii nu sunt asemenea legilor fizicii.
 
Postat de catre Aleodor Covrig la data de 2012-09-24 21:03:34
         
 
  păi, cam toată floarea cea vestită a lavrei făcu politehnica, bre :)) nu dau nume...  
Postat de catre Radu Stefanescu la data de 2012-09-24 20:48:15
         
 
  alt injinier...ăsta e de drum dă fier...scriitor dă epigrame pă vagoane în gară la Fabric! :))  
Postat de catre Gheorghe Rechesan la data de 2012-09-24 20:27:31
         
 
  ... care-i ultra/super/mega!  
Postat de catre General Motors la data de 2012-09-24 20:15:52
         
 
  p.s.

văr cu daniel ortega
 
Postat de catre Radu Stefanescu la data de 2012-09-24 20:05:22
         
 
  sau

foaie verde ca bodega,
șecspir s-a născut pe bega...
 
Postat de catre Radu Stefanescu la data de 2012-09-24 20:04:28
         
 
 
"is not it?/ is n^it?
can not/ can^ t?"

(ghiță)

monumental, maestre! încă o dovadă că celții vorbeau geto-daca, ceea ce a condus, peste milenii, după cum se vede, la revanșa celor din urmă :)
 
Postat de catre Radu Stefanescu la data de 2012-09-24 19:56:32
         
 
 
is not it?/ is n^it?
can not/ can^ t?

tot eluziuni, bade..vezi că ți-ai vărsat ceaiul pe dictioner...dar tu ești engineer, de unde drac să fi auzit de eliziunee!
 
Postat de catre Gheorghe Rechesan la data de 2012-09-24 19:21:56
         
 
  frustrat la max.  
Postat de catre Gheorghe Rechesan la data de 2012-09-24 19:16:11
         
 
  btw, cîtă bază poți să pui pe wp, atîta vreme cît contributorii, în ciuda bunăvoinței, pot fi de talia colegului ghiță (am dat un exemplu la-ntîmplare), sau chiar mai modești?  
Postat de catre Radu Stefanescu la data de 2012-09-24 18:33:35
         
 
  Aleodoare, pariez pe oltchim cu tot cu creanțe, că se scrie cu 2 i. adevărat, nu știu prea multe-n viața asta, dar ce știu, știu bine... dacă ești bărbat, te bagi. dacă nu, o să invoci nu'ș ce clauze lipsă la contract, fmi-ul, sau recolta de mazăre  
Postat de catre Radu Stefanescu la data de 2012-09-24 18:28:42
         
 
  Faina.

Si ca sa impacam pe toata lumea:

Să nu te lauzi!
Să nu te-aplauzi!
Ești cel mai bun
Când eu ți-o spun!

 
Postat de catre General Motors la data de 2012-09-24 18:00:06
         
 
  To be or not frustrated, brother Fane...neah!  
Postat de catre Gheorghe Rechesan la data de 2012-09-24 17:30:27
         
 
  "O eliziune este o omisiune a unui sau mai multe sunete (precum vocală, consoană sau întreaga silabă) în cuvântul sau propoziția, rezultând în simplificarea pronunței. Uneori, sunetele pot fi elidate pentru a da un efect eufonic. În mod normal, eliziunea este neintenționată, dar poate fi precaută și indicată în scriere."

http://ro.wikipedia.org/wiki/Eliziune

În acest vers avem de-a face cu o eliziune evidentă. Și pentru cei care nu au cele două volume ale Gramaticii Academiei!
 
Postat de catre Aleodor Covrig la data de 2012-09-24 17:20:40
         
 
  domnilor, pentru oricine-a executat întocmai și la timp lecturile obligatorii din școala primară, e clar, și mai ales în spiritul limbii (vă rog, ignorați conotația licențioasă) că se scrie cu 2 i. cazul e consemnat pe undeva și în gramatica academiei române, ceaslov agabaritic care, mai mult ca sigur, se află în sufrageria bătrînului colecționar d-l ghiță recheșan, unde, probabil, îndeplinește funcția de suport pentru șervețele.  
Postat de catre Radu Stefanescu la data de 2012-09-24 16:51:00
         
 
  Am uitat sa inchid paranteza. Dar mai am si alt motiv de a continua comentariul: ma veti intelege mai usor de ce sunt inversunat uneori impotriva celor ce desconsidera literatura, daca am sa va spun ca indiferent de nivelul de instructiune scolara, de pregatire, exista oameni pentru care literatura, autorii de literatura si tot ce este conex acestei activitati reprezinta ocupatii neserioase, fara rost. Exista o larga categorie de indivizi, unii ingineri, in general insi cu pregatire preponderent tehnica, sau, ma rog, tehnicista, daca preferati, care desemneaza categoria literatilor cu un termen extrem de peiorativ, cu teminatie in "...iu" (pe modelul giuvaiergiu, cafegiu, damblagiu etc) termen care denomineaza in mod vulgar autosatisfacerea sexuala. Am auzit atat de des aceasta asociere defaimatoare, din gura unor insi aparent onorabili, incat mi se face scarba sa mai scriu. Nu de teama ca as fi suspectat de altceva, ci pentru ca in asemenea conditii mi se pare un efort inutil sa mai scrii, caci scrii nu pentru cei care stiu cu ce se mananca ci mai ales pentru a-i determina pe ceilalti sa citeasca, daca ma intelegeti. Dar noi romanii suntem un popor prea inteligent si de aceea foarte usor de fraierit, mai ales cand amagitorul pare un ins cu picioarele pe pamant, care nu scrie cai verzi pe pereti ci se ocupa de chestii palpabile, concrete. S-auzim de lucruri fine, ca de grosolanii... suntem satui!  
Postat de catre sters sters la data de 2012-09-24 13:33:04
         
 
  Am cateva exemple, de la inaintasi mai celebri decat noi, care-mi justifica pozitia: "muge-un cerb", "trece-un car, cu boi, pe drum" etc. Nu insist, de teama sa nu inflamez atmosfera aceasta de toamna domoala si aparent bucolica. Numai aparent. In substrat, simt cum se ascut sabiile. Pe de alta parte, in cazul in care dispare o consoana, ea poate lipsi, de pilda "altu-ar zice..." etc. Dar acestea sunt chestiuni de finetze, pe care le-as omite, deoarece se stie ca eu nu sunt fin ci grosolan. Dar nu... modroganos, mi-as permite sa adaug, in gluma! Una peste alta, eu as pune capat aici problemei, mai ales ca miza nu este una care sa merite continuarea. In ceea ce priveste cealalta chestiune, cu...intaietatea limbilor, pe tema asta, da, as mai combate, chiar daca nu sunt cel mai autorizat sa o fac. cu respect, kV (a propos, ca sa se linisteasca spiritele unor contestatari, numele cu care semnez textele mele literare este provenit prin anagramare de la numele meu real, in niciun caz "Vianu". Am procedat astfel din modestie si dintr-un alt motiv, mai banal: in mediul in care sunt silit sa-mi castig existenta, scrierea de versuri si literatura in general sunt percepute ca slabiciuni, daca nu cumva mai rau, ca obiceiuri nefiresti, urate, condamnabile. Va rog sa ma iertati, dar un fost director de-al meu mi-a conditionat acordarea unui post pe masura pregatirii mele de renuntarea la literatura si la publicarea de versuri in gazeta locala. Nu pot sa va reproduc expresia folosita de el atunci, dar sunt sigur ca ati intelege, daca mi-as permite.  
Postat de catre sters sters la data de 2012-09-24 13:17:19
Parcurge cronologic comentariile acestui autor
Text anterior       Text urmator
         
 
  "Ești cel mai bun
Când alți-o spun!"
Luchi Tenenhaus


Luchi este bun epigramist

Luchi e bun
Și e pe bune,
De ce e bun?
Că nu o spune!
 
Postat de catre Aleodor Covrig la data de 2012-09-24 13:14:14
         
 
  Depășind speța (mie mi se par corecte ambele variante: și cu un "i", mai ușor de pronunțat iar cratima desemnează eliziunea celui de-al doilea "i" și cu doi "i" mai greu de pronunțat și cu efect negativ asupra prozodiei) în comentariul domnului Vianu, evident Kosta, am găsit ca fiind mult mai importantă afirmația: "Ambele limbi au radacini comune in dialectul primar indo-european" Eu aș merge mai departe și aș spune că limba dacă -precursoarea limbii române- și limba latină au aceleași origini indo-europene și, în fapt, sunt limbi surori.

"Noi am imbratisat orbeste varianta latinismului exclusiv (si, dupa umila mea parere, excesiv!) " Observație absolut pertinentă la care ader.

Poate că ar merita o dezbatere pe această temă într-un topic separat.
 
Postat de catre Emanuel Cristescu la data de 2012-09-24 12:18:08
         
 
  Pe de alta parte, personal nu cred ca limba latina a influentat covarsitor limba romana ci lucrurile par sa fie mai nuantate. In acest caz numai inrudirile de comportament liric sunt evidente. In rest... Ambele limbi au radacini comune in dialectul primar indo-european, asadar filiatiile sunt greu de dovedit. Noi am imbratisat orbeste varianta latinismului exclusiv (si, dupa umila mea parere, excesiv!) dar cine sunt eu ca sa schimb ceva? Ce lucrari de lingvistica generala m-ar autoriza? Ceea ce spun este sustinut numai de realitatile lingvistico-geografice din spatiul european, caci stiut este ca exista comunitati compacte de vorbitori ai unei limbi aproape romane in muntii Italiei si chiar ai Elvetiei, localitati unde, daca mergi si spui romaneste "buna ziua" ti se raspunde curat: "bura ziua, fratre!". De unde si pana unde atatia romani (latini autentici) disponibili in a-si parasi tara ca sa se stabileasca intr-un tinut considerat aproape barbar, mai ales ca legiunile care ocupara Dacia erau mai ales siriene? Poate stie ceva Dumnezeu, dar pe el il vom putea intreba numai daca.  
Postat de catre sters sters la data de 2012-09-24 12:04:24
         
 
  Cand altii-o spun.  
Postat de catre Camila Petrescu la data de 2012-09-24 11:57:24
         
 
  E un caz de ligament, care in limba romana nu este dictat decat de necesitati de ritm, in cazul de fata, fiind vorba de vers, fie el si de epigrama, prezenta cratimei indica exact legarea si in consecinta scurtarea, dar nu indepartarea celui de-al doilea "i". Sa nu uitam ca latinii, asa-zisii nostri inaintasi, declamau foarte special versurile, punand accent mai ales pe ritm si sacrificand uneori, din aceasta nevoie, litere sau chiar cuvinte, ligamentand ca sa "sune". "...Primus ib-ant-omnes", de exemplu, pentru "primus ibi ante omnes". Nu detaliez, sunt sigur ca ati inteles ce vreau sa spun, iar pentru cei care n-au inteles oricum ar fi inutil sa insist, stiu dumnealor de ce.
Cu cel mai afurisit respect,
Kostanie, nici calugar, nici alta dihanie.
 
Postat de catre sters sters la data de 2012-09-24 11:51:56
         
 
  De acord ca felul in care e scris e usor incorect.
Pe de o parte, lipsa unui caracter ar fi trebuit suplinita printr-un apostrof. Pe de alta parte, prezenta celui de-al doilea "i" nu suplinea cratima si nici nu o interzicea!
Asadar, corect, dupa parerea mea ar fi cu doi de "i", in niciun caz cu unul singur. Cu prietenie, K
 
Postat de catre sters sters la data de 2012-09-24 11:44:36
         
 
  Am stat și eu în cumpănă multă vreme, mi se părea că dacă pun doi i nu se mai cere liniuța și se strică măsura. Important e să se citească corect.


 
Postat de catre Luchi Tenenhaus la data de 2012-09-24 11:44:06
         
 
  dar a; fi mers pe

alții-o spun
 
Postat de catre adrian mihai la data de 2012-09-24 10:32:48
         
 
  nu...

alți'-o
 
Postat de catre adrian mihai la data de 2012-09-24 10:31:29
         
 
  "alți'o" spun? nu cred că prea ortografic.  
Postat de catre Gheorghe Rechesan la data de 2012-09-24 10:17:45
         
 
  mai știu și io? alții ce zic?

dacă ar fi fost dupe mine, puneam un oareșce apostrof...
 
Postat de catre adrian mihai la data de 2012-09-24 10:16:32
         
 
  eu n-aș fi atît de categoric, a.m.; în cazul de față, fiind folosită cratima, cred că se poate invoca o excepție, semnul " -" înlocuind taman "i"-ul lipsă...zic și io.  
Postat de catre Gheorghe Rechesan la data de 2012-09-24 09:57:55
         
 
 
și tu ai fi
de te-ai grăbi
să pui un I
taman aci...


"Când alți(i)-o spun!" (L.T.)
 
Postat de catre adrian mihai la data de 2012-09-24 09:47:49
         
 
  un I  
Postat de catre adrian mihai la data de 2012-09-24 09:38:47
         
 
 
și tu ai fi
de te-ai grăbi
să pui un <>
taman aci...


"Când alți(i)-o spun!" (L.T.)
 
Postat de catre adrian mihai la data de 2012-09-24 09:38:29
     
Pseudonim
Parola
Nu am cont!
Am uitat parola!

 
Texte: 23930
Comentarii: 120070
Useri: 1425
 
 
  ADMINISTRARE